2017년 3월 25일 토요일

비언어적 의사소통의 문화적 차이와 초등 영어교육 Up

비언어적 의사소통의 문화적 차이와 초등 영어교육 Up



비언어적 의사소통의 문화적 차이와 초등 영어교육

비언어적 의사소통방법에는 어떠한 것들이 있는지, 각 문화마다 어떠한 차이가 있는지, 그리고 그것이 주는 의미는 무엇인지에 대해서 알아보고, 영어권에서 문화적으로 적절한 비언어적 행동양식과 초등 영어 교육 관련 내용도 살펴봤습니다.


Ⅰ. 들어가는 말

Ⅱ. 비언어적 의사소통

1. 비언어적 의사소통에 있어서의 문화적인 차이

2. 비언어적 의사소통의 예
(1) Gestures and Body Positioning
(2) Facial Expressiveness
(3) Eye Contact
(4) Conversational Distance

3. 초등학교 교과서에 반영된 비언어적인 의사소통 관련 내용 살펴보기
☞ 5학년 외국어과 지도서
☞ 6학년 외국어과 지도서
☞ 우리 나라와 영미문화권의 비언어적 표현의 차이
☞ 얼굴표정을 나타내는 방법

Ⅲ. 나가는 말현대사회에 있어서 국가와 민족 간의 다방면에 걸친 교류와 접촉의 증가는 필연적으로 언어 소통의 문제를 수반하게 되었다. 특히 언어와 문화의 배경이 각기 다른 문화권 사이의 의사소통은 매우 긴요한 것으로 인식되어지고 있다. 그런데 실제적인 의사소통의 과정에서는 언어적인 지식의 습득이나 구사력에 관계없이 언어 수행 시 완전한 의사소통이 이루어지지 않는 경우가 비일비재하다. 이는 비록 말이나 글이 몸짓보다는 더 체계적이고 널리 행해지고 있는 것으로 보이지만, 몸짓은 인간의 기본 의사소통형태로서 여전히 많이 사용되고 있음에도 불구하고, 언어 수행 시 동시에 발생하는 비언어적 의사소통의 유형과 그 의미를 파악하지 않았기 때문이다. 비언어적 의사소통의 패턴도 각기 문화권마다 독특한 의미와 형태를 갖기 때문에, 그에 대한 이해가 없이는 의사소통 그 자체가 원활치 못하게 되거나 여러 가지 오해와 문화적 충격이 일어날 수도 있는 것이다. 이러한 의미에서 이번 단원에서는 비언어적 의사소통방법에는 어떠한 것들이 있는지, 각 문화마다 어떠한 차이가 있는지, 그리고 그것이 주는 의미는 무엇인지에 대해서 살펴보고자 한다.

Ⅱ. 비언어적 의사소통

1. 비언어적 의사소통에 있어서의 문화적인 차이
(Cultural Differences in Nonverbal Communication)
비언어적인 의사소통은 단어가 없이도 의미와 감정을 표현한다. 기쁨, 두려움, 슬픔과 같은 보편적인 감정은 세계에서 비슷한 비언어적인 방법으로 표현된다. 모든 제스처는 일반적으로 3가지 기본적인 기능을 가지고 있다. 우선 제스처는 사람들이 만날 때 생길 수 있는 본능적인 불안감을 감소시켜 준다. 두 번 째는 제스처를 통하여 상대방에게 호의를 지니고 있다는 것을 보여 줄 수 있다. 마지막으로 제스처는 상대방과의 관계의 본질을 설정하는데 골격을 제공한다.
제스처를 쓰는 유형에 있어서 민족이나 국민간의 차이는, 사람들이 자신의 제스처를 어떻게 인식하고 있는가 하는 면에서 더욱 두드러진다. 사람들은 일반적으로 자신들이 쓰는 제스처의 방식을 깨닫지 못한다. 왜냐하면 사람들은 body language 차원에서 제스처를 쓰는 것이 아니라 단지 자신이 한 말을 강조하기 위한 목적으로 쓰기 때문이다. 고대로부터 오늘날에 이르기까지 제스처의 사용은 사회의 어떠한 계층에서도 제한되지 않았다. 따라서 제스처는 정치선동의 강력한 무기였으며, 운동경기에서는 상대방의 기를 꺾기 위한 매우 효과적인 방법이었다.



자료출처 : http://www.ALLReport.co.kr/search/Detail.asp?pk=16159202&sid=sanghyun7776&key=



[문서정보]

문서분량 : 8 Page
파일종류 : HWP 파일
자료제목 : 비언어적 의사소통의 문화적 차이와 초등 영어교육
파일이름 : 비언어적 의사소통의 문화적 차이와 초등 영어교육.hwp
키워드 : 비언어적,의사소통의,문화적,차이와,초등,영어교육
자료No(pk) : 16159202

댓글 없음:

댓글 쓰기